На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Свежие комментарии

  • Кристина Геврек
    в Москве точно такой же беспредел! такое ощущение, что всех дворников на войну отправили.Опасный гололед в...
  • Виталий Сорокин
    Молодец Рамзан! Скоро свои же сдадут! Считайте в уме,хохлонацики!!!Кадыров пообещал ...
  • Андрей
    Да, было, помогали с газом, когда замерзали...но, "не делай добра - не получишь зла"«Родные наши!»: ж...

Англичанин попал в неловкую ситуацию при посещении ресторана в России

Переехавший в Россию гражданин Великобритании Крейг Эштон был шокирован меню русского ресторана. Об этом он рассказал в своих соцсетях.

Иностранец уже десять лет живет в Санкт-Петербурге и постоянно учит русский язык, однако до сих пор не может объясняться с людьми. Это выяснилось, когда Эштон решил в одиночку посетить ресторан. Британец не смог разобраться в меню, тогда официантка предложила ему карту блюд на английском, передает "Царьград".

"Как мне морально тяжело слышать эти слова. Два года обучения, а говорить не умею. О горе мне, о горе мне!" — посетовал мужчина в соцсетях.

Меню на английском также вогнало британца в краску. При выборе десерта он наткнулся на надпись "Ice cream in the ass. 2 balls". Непрофессиональный переводчик проигнорировал сокращение слова "ассортимент", в результате чего в карте появилось неприличное слово.

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх